관리 메뉴

너와 나의 추억 여행 ♥

[영어단어] 'street' 'avenue' 'road' 등 길을 가리키는 단어 본문

★ 사소한 이야기/궁그미 정보&사용리뷰

[영어단어] 'street' 'avenue' 'road' 등 길을 가리키는 단어

혜진냥 2012. 6. 26. 13:18
반응형

 

<출처: google>

 

 

우리나라 언어도 그렇지만 영어도 마찬가지로 한가지 사물에 대해 여러가지 단어가 있다.

곰곰히 생각해보면 단어들마다 그렇게 큰 차이는 없지만 미묘한 차이는 분명 있으리라. 

오늘 책을 읽으면서 'road'와 'avenue'의 차이점이 궁금해졌다.

나의 궁금증을 풀은 기념으로 그 차이점을 정리해봤다.  

 

길을 가리킬 때 우리는 '로' 또는 '도로' 라고 하는데 영어에서는 길을 뜻하는 단어의 쓰임이 훨씬 더 복잡하다.

street, avenue, boulevard, road, highway, alley 등 종류도 다양하다.

이 단어들은 일정한 규칙 으로 구별해서 사용되고 있다.

 

우선 street, avenue, boulevard 는 쓰임새가 비슷해서 모두 차가 다니는 큰 길을 가리킨다.

번역하자면, [street - 가로] , [avenue - 넓은 길이나 가로수길] , [boulevard - 대로] 정도의 뉘앙스다.

 

뉴욕에서는 'street'와 'avenue' 가 엄격하게 구분되고 있다.

[street - 동서로 달리는 도로] / [avenue - 남북으로 달리는 도로]

 

[alley - 도로 중에서도 작고 좁은 길, 오솔길, 또는 골목길, 뒷골목]

[road - 마을과 마을을 잇는 시골길]

[highway - road보다 큰 2차선 이상의 포장도로, 원거리를 잇는 도로]

 

이와같이 '길'을 의미하는 단어는 각각의 쓰임새를 가지고 있으니 알아두면 유용할 듯. 

 

 

 

<발췌: 알아두면 100배 유식해보이는 영어단어, 지식여행출판사>

 

 

 

반응형
Comments